στίχος που δεν διαφοροποιεί ανάμεσα στην διαφήμιση και το τραγούδι
στίχος που έχει το θράσος να δρασκελίζει το όριο ανάμεσά τους
δίχως επίγνωση της ριζικής διαφοράς
ανάμεσα στην ευχάριστη εξαπάτηση
(1)
και τη φωνή που ρίχνει γέφυρες στο άδηλο άλλο του μέλλοντος
αγγλόφωνος γλυκερός στίχος
να γλασάρει το υπόκωφο αλύχτισμα και το ξέσκισμα
νανούρισμα
για μια αυτιστική μαντάμ σουσού, μαντάμ σουσού
τυφλή συφιλική ανοϊκή
στίχος μπιμπλό για αραχνιασμένο σερβάν (που ονειρεύεται πως είναι έπιπλο hi tec),
στίχος που το μεγαλύτερο επίτευγμα-φιλοδοξία του είναι το τρυφηλό "όνειρο", η φυγή στο όνειρο (για τρυφηλή πράξη/συβαριτικό βίο ή είθε, επικούρεια ηδονή/νιτσεϊκή βακχεία ούτε λόγος χαχαχα)
Αυτό το παραμύθιασμα λοιπόν σηματοδοτεί το τέλος της ενάργειας, τον θάνατο.
Παραγωγοί και δημοσιογράφοι με μηδενικές αντιστάσεις, καταναλώνουν και αγαλλιάζονται με μαϊμού haute couture, χυδαία αντιγραφή που μετρά την επιτυχία με το αν κολλάει κάτι "ει δυνατόν χωρίς ραφές" σε ενα chic πολτό που να θυμίζει αγοραίες προειλημμένες ιδέες. Πλατωνισμός ακόμη και στο τελευταίο στάδιο του κιτς. Αποτελεσμα; Μα, το άκρο άωτο της πλαστότητας που επαίρεται να μην μας θυμίζει αυτό που είμαστε και (δεν) ζούμε. Το ελληνικό alternative ειναι ροδαλό και ντροπαλό (ακόμη και όταν ουρλιάζει), το ζαχαρωμένο κερασάκι στην τούρτα της πολιτισμικής μηδαμινότητας. Συναισθηματικές και στυλιστικές φούσκες.
Χρησιμοποιούν μερικές φορές αγγλικό στίχο και τα ισλανδικά σχήματα (για να μην μιλήσω για την πάντα παρούσα κι ας μας άφησε, Lhasa de Sela) αλλά όταν τους ακούς δεν μοιάζουν σε τίποτα με αγγλοαμερικανικό υποπροϊόν της σειράς. Τα αγγλικά τους είναι ισλανδικά! Και δεν μιλώ (εννοείται νομίζω) για κακή προφορά! Who cares! Μιλώ για τονικότητες, συντακτικά τραυλίσματα, σκιρτήματα που αποδιοργανώνουν την κυρίαρχη γλωσσική φόρμα, επιφέροντας εκδορά των νοηματικών ορίων, μια οργανικότητα που δουλεύει με ανησυχητική παραφορά, ζωτικά, ανερυθρίαστα και δίχως ενοχή. Ο ήχος τους αφουγκράζεται την ζωή τους. Ο στόχος τους δεν είναι να μαϊμουδίσουν αλλά να χωνέψουν και να δημιουργήσουν κάτι με χαρακτηριστικά ισλανδικού "εδάφους". Μùm, Pornopop, Kira Kira κλπ. Δεν εννοείται δημιουργία δίχως διαδικασίες territorialization/deterritorialization.
Δεν ξέρω, ίσως η διαφορά να έγκειται στο χώνεμα της άλλης/ξένης γλώσσας, της γλώσσας γενικά, από το γερό πολιτισμικό στομάχι τους που δεν είναι εργαλείο ναρκισιστικής πλάνης. Στην Ελλάδα το μεταχουντικό σύστημα του απόλυτου φαίνεσθαι, η ξιπασιά σε όλες τις εκδοχές, από τα σκυλάδικα μέχρι τα προχωρημένα, ευνοεί την ανεδαφικότητα σε όλα τα επίπεδα. Θλιβερή επαρχία.
Φωτεινές εξαιρέσεις, κάποιες διαδρομές του Θανάση Παπακωνσταντίνου και των φίλων του, κάποιες στιγμές της Αρβανιτάκη που άνοιξαν το βλέμμα μας ώστε να φτάσει μέχρι το υπερκαυκάσιο έδαφος της Nargis Badishoeva, κάποια hip hop διαμάντια και γενικά, φωνές με ουσία που τελικά πνίγονται μέσα στην γενικότερη χοντρόπετση βλακεία των media, μέσα στον αδελφοκτόνο κυνισμό της μη-κοινωνίας...
Γιατί δεν μας αρέσει να διαφοροποιούμε, γιατί ο φθόνος για τους ζωντανούς που δεν χωρούν σε σχήματα είναι βαθύς στα ανδρείκελα και τα ζόμπι που υπερισχύουν μέσα στον βούρκο των ανεπεξέργαστων αποβλήτων.
Γιατί εν τέλει, πάει καιρός που σιχαινόμαστε ο ένας τον άλλο.
(1) -χειραγώγηση ή έστω "πληροφόρηση"
1 comment:
On earth there is no heaven, but there are pieces of it.
Post a Comment